1c19d718.jpg
2008年3月14日(金)

写真は台南科技大学舞踏系の卒業公演のものです。

「由一群穿婚紗女子圍著一名男生搔首弄姿,甚至有伏地挺身和翻裙露底褲等令人噴飯的舞蹈動作」

(ウエディングドレスに身を包んだ女性達が一人の男性を囲み、ある人は地面に伏せ、ある人はパンツを見せると言う人を驚かせるような舞踏動作をしています)

私は「人を驚かせるような」と翻訳しましたが、原文では「飯を吹き出させるような」と表現しています。思わず食べていたご飯を「プッ」と吐き出すような状況が思い浮かび、台湾の中国語表現は素晴らしいですね。妙に感心してしまいました。